Keresés: 0
Keresés: 0
NINCS MAGYARORSZÁGON BEJELENTETT LAKCÍMEM
Gyakran Ismételt Kérdések - Magyarországi lakcímmel NEM RENDELKEZEM - ORSZÁGGYŰLÉSI VÁLASZTÁS
Gyakran Ismételt Kérdések - Magyarországi lakcímmel NEM RENDELKEZEM - ORSZÁGOS NÉPSZAVAZÁS
VAN MAGYARORSZÁGON BEJELENTETT LAKCÍMEM
Gyakran Ismételt Kérdések - Magyarországi lakcímmel RENDELKEZEM - ORSZÁGGYŰLÉSI VÁLASZTÁS
Gyakran Ismételt Kérdések - Magyarországi lakcímmel RENDELKEZEM - ORSZÁGOS NÉPSZAVAZÁS
Megnyílt a jelentkezés a MDA Diplomataképző Programjára
A Magyar Diplomáciai Akadémia pályázatot hirdet a diplomáciai pálya iránt érdeklődők számára Diplomataképző Programjára, amelyet a Külgazdasági és Külügyminisztérium és a Nemzeti Közszolgálati Egyetem szakmai együttműködésének keretében valósít meg.
A Programba jelentkező és felvételt nyerő hallgatók az első félévében (szeptember–január) elméleti és gyakorlati kurzusokból álló képzést végeznek el, míg a második félév során (február–június) a Külgazdasági és Külügyminisztériumban, illetve magyar külképviseleteken teljesítenek szakmai gyakorlatot. A KKM a Programot sikeresen elvégző résztvevők számára – a rendelkezésre álló státuszok fényében – álláslehetőséget kínál a minisztérium állományában.
A Diplomataképző Program időtartama: 2023. szeptember 1. – 2024. augusztus 31.
A résztvevők havi nettó 275.000 forint ösztöndíjban részesülnek.
A felvételi eljárás többfordulós, amelynek része egy kétnyelvű (angol és magyar) írásbeli vizsga, kompetenciavizsgálat és egy szóbeli elbeszélgetés.
Pályázati feltételek:
- magyar állampolgárság;
- cselekvőképesség;
- büntetlen előélet;
- felsőfokú angolnyelv-tudás és további legalább egy idegen nyelv középfokú ismerete;
- felsőfokú végzettség (melyet legkésőbb a program kezdéséig kell megszerezni);
- hozzájárulás nemzetbiztonsági ellenőrzés lefolytatásához.
A pályázat benyújtásának módja: pályázni csak elektronikus formában, a Magyar Diplomáciai Akadémia honlapján (www.magyardiplomaciaiakademia.hu), az alábbi dokumentumok feltöltésével lehet:
- két oldalt nem meghaladó önéletrajz;
- 4000 karaktert nem meghaladó, angol nyelvű motivációs levél;
- nyelvtudást igazoló okiratok (amennyiben rendelkezésre áll).
A pályázat benyújtásának határideje: 2023. május 14. (vasárnap)
Kapcsolat és további információ:
- info.mda@mfa.gov.hu
- magyardiplomaciaiakademia.hu
- facebook.com/DiplomaciaiAkademia
Novák Katalin államfői beiktatása
Tisztelt Honfitársaim, kedves Vendégeink!
Hálával a szívemben jöttem ma ide.
Hálás vagyok azért, hogy itt van velem a családunk apraja-nagyja, és így szólhatok Önökhöz. Hálás vagyok azért is, hogy ennyien együtt vagyunk! Köszöntöm a világ összes magyarját, azokat is, akik távolból kísérnek bennünket figyelő szeretetükkel.
A magyarok köztársasági elnökeként először szólítom meg Önöket. Köszönöm a megválasztásommal kifejezett bizalmat. Ebből a bizalomból elsősorban felelősség fakad. Felelősség azok iránt, akik támogatnak, hogy ne okozzak nekik csalódást, de felelősség azok iránt is, akik ma még bizalmatlanok és elutasítóak.
Az én minősített felelősségem az, hogy elnökként megmutassam, mit jelent nekem szülőföldem, Magyarország, mit jelentenek honfitársaim, a magyarok, mit gondolok a mi közös életünkről és a világban betöltött helyünkről. Ebből a személyes magyar világ-nézetből következnek majd cselekedeteim.
Együtt vagyunk, itt, Európa szívében, az ország fővárosában, a Kárpát-medence közepén, a nemzet főterén, de együtt vagyunk abban a szándékban és akaratban is, hogy a magyaroknak a „20. század erkölcsi megrendüléshez vezető évtizedei után” a 21. században jobb, szebb, békésebb, gazdagabb és biztonságosabb életet teremtsünk.
Bár ma süt a nap, és nekünk, magyaroknak, sok okunk van az örömre, büszkeségre és az ünneplésre, egy sötét felleg árnyékot vet az életünkre: a háború.
Ez most nem a videójátékok virtuális valósága, ez nem CGI, ez nem photoshop. Nem is háborús film. Ez az a véres valóság, amit a nagyszüleink a második világháborúban személyesen megtapasztaltak, mi viszont már csak a történeteiken keresztül ismerhetünk. A háború eddig legtöbbünk számára nem igazi veszély, vészjósló valóság, hanem a múltunkhoz vagy egy távoli országokhoz tartozó, elkerülhető és éberségre intő fenyegetés volt, még akkor is, ha a délszláv háború tíz évig itt zajlott a szomszédunkban. Most, Ukrajnában, valódi a sebesült katonák és civilek vére, valódi a családok szétszakítottsága, az addigi életüket siratók könnye, valódi a gyerekek sírása, a tankok dübörgése és a fegyverek ropogása. Valódi a megrendülés, valódi a félelem.
Tisztelt Hölgyeim és Uraim!
Ukrajna megtámadása, az első döbbenetet követően, egyszerre követelt azonnali és ugyanakkor jól átgondolt, hosszú távon érvényes válaszokat – tőlünk is.
Február 25-én, ahogy az első menekültek megérkeztek Magyarországra, mérlegelés nélkül, ösztönös magától értetődőttséggel siettünk a segítségükre. Egyszerre mozdult meg Bereg, Szabolcs és Szatmár, a polgármesterek, az egyházak és a segélyszervezetek, a kormány és az ország polgárai. Azóta hétszázezer menekült lépett át a biztonságot jelentő magyar földre, több száz millió forint adományt gyűjtöttünk össze mi együtt, kedves Honfitársaim. Ellátást biztosítunk a sebesülteknek, élelmiszert küldünk az otthon maradóknak, tanulási lehetőséget kínálunk a hozzánk érkező gyerekeknek, fedelet, ételt és munkát a családoknak, jó szót és lelki támaszt a csüggedőknek. Magyarország emberségből jelesre vizsgázott. Köszönet érte Mindannyiuknak!
Az önzetlen segítségnyújtás mellett tudnunk kell azt is, mi a válaszunk erre a háborúra, s mi nemzetünk múltjából, jelenéből és remélt jövőjéből fakadó érdeke. Tíz pontba szedve így néz ki Magyarországról a háború:
- Elítéljük a putyini agressziót, egy szuverén állam fegyveres megtámadását.
- Örökre nemet mondunk a Szovjetunió visszaállítását célzó minden törekvésre!
- Mi, magyarok, békét akarunk, itt Magyarországon és a szomszédos országokban. Mi a békét akarjuk megnyerni, nem a háborút!
- Ez nem a mi háborúnk, de ellenünk, békeszerető, biztonságra, egymás iránti tiszteletre és gyarapodásra vágyó magyarok ellen is vívják. Követeljük a háborús bűnök kivizsgálását és megbüntetését!
- Nem vagyunk semlegesek. Az ártatlan áldozatok és az igazság oldalán állunk. Az Európai Unió és a NATO szövetségének részeként vállalt kötelezettségeinknek eleget teszünk, amikor pedig van jogunk egy döntésre nemet mondani és magyar érdek úgy kívánja, ott nemet is mondunk
- Többszörösen megharcolt szuverenitásunkról semmilyen körülmények között nem vagyunk hajlandóak lemondani! Honvédelmi erőnket folyamatosan fejlesztjük.
- Támogatjuk Ukrajna csatlakozását az európai országok közösségéhez.
- Készek vagyunk áldozatot hozni a békéért, és nem akadályozzuk szövetségeseink áldozathozatalát. Nem egyezünk bele azonban olyan döntésekbe, melyek nagyobb áldozatot követelnek a magyar emberektől, mint amekkora fájdalmat az orosz agresszornak okoznak.
- Készséggel vállalunk közvetítő szerepet a hadviselő felek között a béketárgyalások folytatása érdekében.
- Az Ukrajnában élő magyar embereket megillető jogok biztosításához ragaszkodtunk eddig, ragaszkodunk most és a háború után is.
Tisztelt Hölgyeim és Uraim!
Időnként egyedül állunk a vártán. De a világlátásunkban vannak szövetségeseink, és vannak barátaink. Tudjuk, mikor kire számíthatunk, és mások is tudják, hogy a magyarok szavukat tartó, bátor bajtársak. Néha ugyan kényelmetlen barátok vagyunk, de ha valódi a szükség, mi nem futamodunk meg.
Március 10-i megválasztásomkor azt mondtam, az első utam haza vezet majd, a családomhoz, és mielőbb szeretnék ellátogatni lengyel barátainkhoz is. Az első ígéretemet betartottam, az Országházból a családhoz siettem. A második résszel sem maradok adós. Kedden, május 17-én utazom Varsóba, hogy a lengyelek elnökével találkozzam. Elnök úr, kedves Andrzej, köszönöm, hogy barátokhoz illő módon tudunk beszélni egymással!
Tisztelt Hölgyeim és Uraim!
Mi, magyarok, joggal vagyunk büszkék páratlan nyelvünk gazdagságára, nemzetünk viharvert történelmére, a magyar elme vívmányaira, kultúránk kincseire. Úgy hisszük, hogy az 1848-as forradalom, az 1956-os szabadságharc és a Vasfüggöny 1989-90-es megbontása többszörösen bizonyította szabadság iránti olthatatlan szenvedélyünket, és azt, hogy ha kell, meg is küzdünk a szabadságért. Az egész világ megláthatta, hogy a magyar egy erős, bátor nemzet.
Magyarország szuverén, kiáll magáért, nem ijed meg a konfliktustól, képes megvédeni magát és fájdalmas tapasztalatok árán megszerzett álláspontját.
Mi nem változtunk, mi ma is ugyanazok a magyarok vagyunk, akik ’48-ban, ’56-ban és 33 évvel ezelőtt küzdöttek a szabadságukért.
Ha ez így van, akkor a világnak azon a tájain, ahol egykor kalapot emeltek bátorságunk előtt, miért látnak egyre kevesebben ilyennek?
Mi, magyarok, nagyszüleinktől és szüleinktől, akik átélték a visszanézve átélhetetlennek tűnő 20. századot, örökül kaptuk az önbecsülés, a tűrés, a túlélés és a küzdés képességét. Hála és köszönet érte! De az őseink nem tanítottak meg bennünket arra, hogy nem elég, ha jó a portéka, azt bizony el is kell tudni adni a piacon. Az a mondásunk is árulkodó: a jó bornak nem kell a cégér! Dehogynem! Én azt mondom: a jó bornak is kell a cégér!
Megtisztelő, ha ennek a jó bornak, Magyarországnak az egyik cégére lehetek. Ezt a bort még én is szeretem!
Azért is fogok dolgozni, hogy mi magyarok a meg nem értettség romantikája mellett minél többször tapasztaljuk meg a megértettség és megbecsülés komfortos érzését.
A mi nemzetstratégiánkat Dsida Jenő Erdélyből így fogalmazta meg:
„így készülünk szelíd háborúra,
mindíg magunkért, soha mások ellen,
sót párolunk és vásznakat szövünk
s míg kisebbítnek, lassan megnövünk”.
Tisztelt Vendégeink!
Az elmúlt évtized munkájának eredménye, hogy a magyarok ismét emelt fővel élnek. Merünk akkorák lenni, amekkorák vagyunk, sajátos magyar nézőpontból, magyar szemmel, a magyar érdekeket szem előtt tartva nézzük a világot. Ismét van magyar magabiztosság, egészséges öntudat, nemzeti büszkeség. Mennyire hiányzott ennek előtte!
Budapest a világ legszebb fővárosa, az Országháznál nincs csodálatosabb épület, a szegedi a legerősebb paprika, a magyar nők a legszebbek a világon, a szatmári szilva a legzamatosabb pálinka, és semmi sem érhet a magyar elme nyomába. Jó, ha mi így látjuk! S jó, ha tudjuk, hogy ezt csak mi látjuk így. Őrizzük meg nemzeti büszkeségünket, vigyázzunk rá! S legyünk figyelemmel arra is, hogy a nemzeti büszkeségből ne legyen nemzeti gőg, de ne legyen globalista gyávaság sem.
Tisztelt Hölgyeim és Uraim!
Van, hogy el kell menni a falig. Erre tanított meg minket a hatásköreit folyamatosan bővítő brüsszeli Bizottság, a senki által meg nem választott hangemberek, a nemzetközi sajtó ellenséges része, a nagy országok érdekeinek dominanciája. Megtanultuk, milyen kockázatos nemzeti érdekek mentén politizálni. Megtanultuk azt is, hogy bizony gyakran el kell menni a falig. Sőt, van, hogy a falon is át kell törni. Mára már ehhez is van erőnk.
Én azt tapasztaltam, hogy érdemes azt is megnézni, hogy a falon van-e ajtó. Ha csukott az ajtó, érdemes lenyomni a kilincset. Ha nem nyílik, jó, ha megnézzük, van-e kulcs a zárban. Ha nincs, nem árt, ha szétnézünk, hogy ismerünk-e valakit, aki hajlandó kinyitni nekünk az ajtót. S ha így sem jutunk át a falon, akkor jöhetnek a faltörő kosok! Jó, hogy nekünk, magyaroknak, mára ilyen sok erőnk van! S milyen jó, ha tudjuk, mikor mennyit kell és szabad felhasználnunk belőle.
Bízom benne, hogy ajtónyitogatásban és kulcskeresésben Magyarország hasznára lehetek!
Tisztelt Honfitársaim!
Magyarország az április 3-i választásokon egyértelmű és elvitathatatlan döntést hozott arról, hogy a tizenkét éve kormányzó politikai közösségre bízza közös ügyeink irányítását a következő négy évben is. Megalakult az új Országgyűlés. A ház elnökének és minden megválasztott képviselőnek gratulálok, és arra hívom fel őket, hogy becsüljék meg a nekik adott bizalmat, tiszteljék a demokratikus törvényhozás fennálló alkotmányos kereteit, és törekedjenek a nemzetünk javát szolgáló döntések meghozatalára. A nemzet egysége nem a parlamenti patkóban kezdődik, de ha mindannyian elfogadjuk, hogy a hatalom a népé, akkor kötelesek vagyunk elfogadni az emberek demokratikus döntéseinek következményeit is. Ez lehet a közös alap. S ha egyet tudunk érteni abban is, hogy a másik ember álláspontjának határozott elutasítása nem jelenti az ember iránti tisztelet megtagadását is, akkor gyermekeink még tanulhatnak is a közélet szereplőitől. Hiszen a kultúra nem csak Kodály kórusművei, a gyimesi táncok, Munkácsy Ásító inasa, Csoóri versei, Simándytól a Hazám, hazám, Szabó Magda Abigélje, Makovecz templomai vagy gazdag népszokásaink. Kultúra az is, ahogy kinézünk, ahogy viselkedünk, ahogy tiszteljük hagyományainkat és ahogy egymáshoz szólunk. Magamra nézve kötelezőnek érzem, hogy ebben követendő példa lehessek.
Hölgyeim és Uraim!
Hétfőn miniszterelnököt választ az Országgyűlés, hamarosan kinevezhetem az új Kormány tagjait. Magyarország polgáraként azt várom a végrehajtó hatalom irányítóitól, hogy őrizzék meg a magyar emberek biztonságát! Azt remélem, hogy a világjárványokra, a biztonsági fenyegetésekre és a gazdasági kihívásokra adott megfelelő válaszok mellett jut, marad erő a további építkezésre is.
Önök, tisztelt Hölgyeim és Uraim, tudhatják rólam, hogy az elmúlt évtizedben egy nemzeti, polgári, kereszténydemokrata közösség tagjaként vettem részt a közéletben és a kormány munkájában. Büszke vagyok, s büszke maradok erre. Nemzetem és hazám iránti elkötelezettségem nem változik, s természetesen azok iránt a magyarok iránt is felelősséget viselek, akiknek az értékrendje az enyémtől különbözik. Feladatom megtalálni azt a mélységet és magasságot, ahol a magyarok magától értetődő összetartozása van. Az életünknek azokat a dolgait keresem és mutatom majd meg, amelyek túl vannak a pártpolitika természetes szembenállásán. Kötelességemnek érzem megérteni a különböző álláspontokat alakító érveket, és segíteni elfogadtatni a többség döntését a véleményükkel alulmaradókkal is.
A szuverenitás bölcsője a család. A nemzet egysége is a családban kezdődik. Minden kiterjedt családban vannak egymástól lényegileg különböző családtagok. Faluban, kisvárosban, Pesten vagy Budán élők, alföldiek és dunántúliak, felvidékiek és délvidékiek. Diplomások és szakmunkások, jobb- és baloldaliak, közömbösek. Vannak kisbabák, fiatalok, középkorúak és aggastyánok, vannak hívők és hitetlenek, katolikusok, protestánsok és zsidók, türelmesek és türelmetlenek, sokgyermekesek és gyermektelenek, szorgalmasak és lusták, gazdagok és szegények, családközpontúak és maguknak valók. Így áll össze a magyar nemzet is. Éppen ennyire különbözik egymástól az, akik vagyunk, s az, amit a bennünket körülvevő világról gondolunk. De közös a történetünk, ismerjük egymást, összetartozunk. Képesnek kell lennünk megtapasztalni, megérteni, sőt, gazdagítani azt, ami közös, ami összeköt és azt is, ami csak a sajátunk. S idővel talán megtanulunk vágyakozni is az után, ami a miénk.
Köztársasági elnökként abban fogom erősíteni a magyarokat, ami személyes meggyőződésemből fakad. A kereszténységen nyugvó értékrendben, az élet továbbadásának, a gyermekek szeretetben való nevelésének bátorításában, a megfogant emberi élet és a család védelmében, egymás tiszteletében, a gyengék gyámolításában.
Itthon és a nagyvilágban is szót emelek majd azért, hogy segítsük a fiatalokat a családalapításban, a hivatásból és a gyermekvállalásból, idősgondozásból fakadó feladatok együttes ellátásában. Védjük a teremtési rendet és a teremtett világot, támogassuk a nagycsaládokat, a főállású szülőket, az örökbefogadókat és azokat is, akik egyedül gondoskodnak gyermekeikről. Dolgozzunk azért, hogy a felelős gyermekvállalásnak ne legyen anyagi akadálya. Szót emelek majd azért is, hogy védjük az életet, képviselve azokat is, akik még nem tudnak kiállni a maguk védelmében. Ráirányítom a figyelmet a tehetséges fiatalokra.
Számíthatnak rám azok a magyarok is, akik a többség számára láthatatlan helyeken, rossz körülmények között élnek. Ott leszek közöttük, leülök a sámlira, meghallgatom és képviselem őket. Fül, szív és száj akarok lenni azok számára, akiket most kevésbé hallunk, látunk és értünk, hogy érezzük: összetartozunk.
És bár a személyes jelenlét a legfontosabb, ez az összetartozás látszani fog az ún.
közösségi médiában is: a facebook, az instagram és a twitter oldalaimon.
Tisztelt Jelenlevők!
Köszönöm, hogy ilyen sokan együtt vagyunk a mai napon. Köszönöm, hogy templomból, istentiszteletről jöhettünk ma ide. Köszönöm az imádságokat!
Köszönöm Rúzsa Magdinak, Balázs Jancsinak és Kádár Vikinek, az Angelika leánykarnak, Zsura és Zsuzsika táncosainak, a Honvédségnek és Zámbori Somának, hogy idehoztak nekünk a magyar kultúra kincseiből. Köszönöm a szervezésben részt vevők munkáját.
Hölgyeim és Uraim! Várjuk Önöket ma délután egy órától új munkahelyemen, a Sándor-palotában, ahol az előttünk álló öt évben azért dolgozom majd, hogy többen, jobban, szebben éljünk itt, Magyarországon, s ezt ne csak mi érezzük és lássuk így.
Ahogy Ady fogalmaz:
„Őrzők, vigyázzatok a strázsán,
Az Élet él és élni akar,
Nem azért adott annyi szépet,
Hogy átvádoljanak most rajta
Véres s ostoba feneségek.”
Isten, áldd meg a magyart, jókedvvel, bőséggel!
Mert Tiéd az ország, a hatalom és a dicsőség!
ANYASÁGI TÁMOGATÁS ÉS BABAKÖTVÉNY
ANYASÁGI TÁMOGATÁS ÉS BABAKÖTVÉNY
Időpontfoglalás: https://konzinfobooking.mfa.gov.hu/
Kedves Szülők és arra jogosult törvényes Képviselők!
Tájékoztatjuk Önöket, hogy a Kormány döntése értelmében 2018. januárjától a magyarországi családtámogatási ellátási formák közül az anyasági támogatás és a fiatalok életkezdési támogatása (FÉTÁM/Babakötvény) elérhetővé válik a Magyarország közigazgatási határain kívül élő – arra jogosult – magyarok számára is.
Hol és hogyan igényelheti a támogatásokat?
• Személyesen
- A konzuli feladatot ellátó magyar külképviseleteken, pl. Taskenti Nagykövetségen.
- Magyarországon az integrált ügyfélszolgálatoknál (kormányablakoknál)
https://kormanyablak.hu/hu/kormanyablakok
• Postai úton (Magyar Államkincstár, 1081 Budapest, Fiumei út 19/A.)
• Elektronikusan (ügyfélkapus regisztrációt követően):
Az Anyasági támogatás a magyar állampolgárságú gyermekre tekintettel a támogatásra jogosult anya állampolgárságától függetlenül igényelheti (tehát az anyának nem kell feltétlenül magyar állampolgárnak lennie), amennyiben a gyermek 2017. június 30. után született. A kérelmet a gyermek születésétől számított 6 hónapon belül kell benyújtani. Amennyiben a gyermek magyar anyakönyvezésére még nem került sor, úgy azt kezdeményezni kell (a magyar születési anyakönyvi kivonat megléte nem feltétele a kérelem benyújtásának).
A Fiatalok Életkezdési Támogatását (FÉTÁM/Babakötvényt) igényelheti az életkezdési támogatásra jogosult gyermek bármelyik szülője vagy más törvényes képviselője. Az életkezdési támogatás 2017. június 30. után született gyermek után kérelmezhető, a kérelem beadásának nincs időbeli korlátja. A támogatás feltétele a magyar állampolgárságú gyermek magyarországi anyakönyvezése. Az anyakönyvezés iránti kérelmeket természetesen a konzulátuson is be lehet nyújtani.
FIGYELEM! A FÉTÁM és ANYASÁGI kérelmek elbírásálának előzetes feltétele, hogy a gyermek a magyar anyakönyvi nyilvántartásban szerepeljen így az a gyermek születésének anyakönyvezését feltétlenül szükséges elvégezni!
Letölthető tájékoztató anyag a köldökzsinór programhoz innen.
Letölthető kérelem anyasági támogatás megállapítására innen.
Kérjük, hogy az alábbi dokumentumokat feltétlenül hozzák magukkal az ügyintézéshez!
- az anya érvényes, személyazonosságát és állampolgárságát igazoló okmánya (pl. útlevél/személyi igazolvány),
- magyar állampolgárok esetében magyar lakcímkártya,
- honosított magyar állampolgárok esetében honosítási okirat,
- a gyermek magyar születési anyakönyvi kivonatának másolata (amennyiben a gyermek magyarországi anyakönyvezése nem történt meg, akkor a hiteles fordítással ellátott külföldi születési anyakönyvi kivonat)
- a számlavezető intézetétől IBAN bankszámlaigazolás (ez a FÉTÁM-hoz nem szükséges, csak az anyasági támogatáshoz)
Tájékoztatjuk a vízumkérelmezőket, hogy szeptember elsejétől konzulátusunk a Schengeni, valamint a tartózkodási vízumkérelmek átvételét kiszervezte.
Tájékoztatjuk a vízumkérelmezőket, hogy szeptember elsejétől konzulátusunk a Schengeni, valamint a tartózkodási vízumkérelmek átvételét kiszervezte.
Tekintettel ezen tényre időpontfoglalásért, valamint további információkért szíveskedjenek a partnerünkhöz a BLS International -hez fordulni az alábbi elérhetőségeken.
https://blsinternational.com/hungary/uzbekistan/index.php
+998-98-140-1118
A MAGYAR KULTÚRA NAPJA ÜZBEGISZTÁNBAN – DOMINKÓ ISTVÁN ZONGORAKONCERTJE
„A magyar kultúra napja Üzbegisztánban” keretében, a Magyar Művészeti Akadémia támogatásával október 18-án Taskentben Dominkó István zongoraművész adott nagysikerű koncertet az Üzbegisztáni Állami Konzervatórium Orgonatermében.
Magyarország Taskenti Nagykövetsége idén is megrendezte ”A magyar kultúra napja Üzbegisztánban” eseményt. Ennek keretében a nagykövetség meghívására, a Magyar Művészeti Akadémia támogatásával október 18-án Taskentben Dominkó István zongoraművész adott nagysikerű, teltházas szólókoncertet az Üzbegisztáni Állami Konzervatórium Orgonatermében. Az est folyamán Schumann, Beethoven, Liszt, Bartók, Kodály, Chopin, Debussy és más magyar, európai szerzők jól ismert művei hangzottak fel. Vendégművészként közreműködött az üzbég konzervatórium két előadója. A programot Brahms 5. magyar tánca zárta, Dominkó István és Feruza Mukhamedova vidám és fergeteges négykezes zongoraelőadásában.
Dátum: 2023. október 18.
Helyszín: Üzbegisztáni Állami Konzervatórium, Taskent
Együttműködő partnerek: Üzbegisztáni Állami Konzervatórium és művészei: Feruza Mukhamedova (zongora), Sardor Ibragimov (cselló).
MEGNYÍLT A MAGYAR DIASZPÓRA FELSŐOKTATÁSI ÖSZTÖNDÍJPROGRAM PÁLYÁZATI IDŐSZAKA
2023. november 7-én megnyílt a Magyar Diaszpóra Felsőoktatási Ösztöndíjprogram pályázati időszaka. A programra benyújthatják jelentkezésüket mindazok a diaszpórában élő, magyar gyökerekkel rendelkező fiatalok, akik a 2024/2025-ös tanévtől Magyarországon szeretnék végezni felsőfokú tanulmányaikat. A pályázatok benyújtásának határideje 2024. január 31.
A programról, a jelentkezés feltételeiről és folyamatáról, illetve a választható képzésekről magyar és angol nyelven további információk a www.diasporascholarship.hu hivatalos honlapon és a https://www.facebook.com/hungariandiasporascholarship/ Facebook-oldalon érhetők el.
Attestation, Legalisation
The Embassy of Hungary, Tashkent has joined the online appointment booking system for consular services. Appointment booking by e-mail, phone, or personal appearance at the Embassy is no longer possible. The only way to book an appointment is through the online appointment booking system!
In order to facilitate the administration procedure, please consider the following:
- Clients only received by previously booked online appointment;
- Please arrive at the beginning of the allocated time slot;
- Please bring the required documents, forms, and attachments;
- In case of illness, or symptoms of illness, please refrain from visiting the Embassy.
Payment is possible by bank card only, we do not accept cash! The Embassy of Hungary has a new payment system, therefore the prices have to be paid in USD. Please make sure you can make international payments with your bank card.
Embassy of Hungary - Consular Section contact information:
- Working hours:
- Monday between 10:00 AM and 15:00 PM
- Tuesday between 10:00 AM and 15:00 PM
- Wednesday between 10:00 AM and 15:00 PM
- Thursday between 10:00 AM and 15:00 PM
- Friday between 10:00 AM and 12:00 PM
- Please respect the working hours. If you arrive outside of working hours or without appointment, we won't be able to serve you.
- Please make sure to book your appointment through our online system: https://konzinfobooking.mfa.gov.hu/
The Consular Section is closed on Hungarian and Uzbekistan public holidays.
- Hungarian public holidays in 2024:
- January 1st
- March 15th
- March 29th
- April 1st
- May 1st
- May 20th
- August 20th
- October 23rd
- November 1st
- December 24-26th
With respect to countries which have not joined the Apostille Convention, such as the State of Turkmenistan, the Consular Section of the Embassy of Hungary in Tashkent carries out the diplomatic legalization/attestation of documents to be used in Hungary. The Embassy of Hungary in Tashkent not needed to carry out the legalization of document issued in Uzbekistan, because Uzbekistan is joined to the Apostille Convention.
The Consular Section does not carry out the legalization of Hungarian documents to be used in Uzbekistan or Turkmenistan! To read more about the procedure of Hungarian documents to be used abroad (e.g. university transcripts, etc.), please click here.
Please note:
- The Consular Section only issues legalizations for original official documents, which have been issued by a Turkmenistan authority.
- Private documents will not be legalized.
- Photocopies or certified photocopies may not be legalized, only originals.
Steps of the process:
- Getting the necessary certification ("stamp") from the Consular Section of the Ministry of Foreign Affairs of the State of Tashkent.
- Booking an appointment at our Consular Section: https://konzinfobooking.mfa.gov.hu/
- Visiting our Consular Section and submitting the documents
- Please note that the legalization may take 1-2 days
Fee: 22 - 31 USD per MOFA stamp, to be paid by card only
General Consular Matters
The Embassy of Hungary, Tashkent has joined the online appointment booking system for consular services. Appointment booking by e-mail, phone, or personal appearance at the Embassy is no longer possible. The only way to book an appointment is through the online appointment booking system.
In order to facilitate the administration procedure, please consider the following:
- Clients only received by previously booked online appointment;
- Please arrive at the beginning of the allocated time slot;
- Please bring the required documents, forms, and attachments;
- In case of illness, or symptoms of illness, please refrain from visiting the Embassy.
Payment is possible by bank card only, we do not accept cash! The Embassy of Hungary has a new payment system, therefore the prices have to be paid in USD. Please make sure you can make international payments with your bank card.
Embassy of Hungary - Consular Section contact information:
- Working hours:
- Monday between 10:00 AM and 15:00 PM
- Tuesday between 10:00 AM and 15:00 PM
- Wednesday between 10:00 AM and 15:00 PM
- Thursday between 10:00 AM and 15:00 PM
- Friday between 10:00 AM and 12:00 PM
- Please respect the working hours. If you arrive outside of working hours or without appointment, we won't be able to serve you.
- Please make sure to book your appointment through our online system: https://konzinfobooking.mfa.gov.hu/
- Booking appointments is always necessary!
The Consular Section is closed on Hungarian and Uzbekistan public holidays.
- Hungarian public holidays in 2024:
- January 1st
- March 15th
- March 29th
- April 1st
- May 1st
- May 20th
- August 20th
- October 23rd
- November 1st
- December 24-26th
General Consular Services
Please note that a prior appointment has to be booked for each consular affair.
- Passports for Hungarian citizens
- Registration of birth, marriage and death, voluntary acknowledgement of paternity
- Obtaining documents from Hungary (Birth Certificate, Police Clearence Certificate, Certificate on family status)
- Hungarian citizenship (naturalization, simplified naturalization, citizenship verification)
- Declaration of stay abroad
- Authentication, legalisation, attestion
- diplomatic attestation
- authentication of copies
- copies can be made at the Consular Section when the original document is presented and the certified copies need to be used for a Hungarian authority. Please bring the original document as well as a copy.
- fee: 22 USD/copy.
- By certifying a signature, the consular officer confirms that the person indicated in the document was physically present and signed it in front of him. The signature must be executed in person in the presence of the consular officer or must be acknowledged in his presence.
- fee: 33 USD/signature for personal signatures.
- authentication of signatures
Please always bring your ID card and passport with you!
For detailed information about the general consular cases and the documents to be submitted please consult the Consular Services website.
For official translation of documents to be used in Hungary, please consult the website of the Hungarian Office for Translation and Attestation Ltd.
Family members
Simplified visa procedure for family members of EU/EEA and Swiss citizens
If you are a family member of a citizen of an EU(European Union) or EEA(European Economic Area), (except Hungary) or Switzerland, you may be entitled to the expedited procedure for issuing a free visa. You have to pay only for the services of the BLS visa center, the visa is for free.
Family members:
- Spouse / registered partner
- Direct lineal descendants (children) under 21 years of age or dependents, as well as descendants (children) under 21 years of age, or dependents of a spouse or partner.
- Direct dependent ascendant relatives (e.g. parents), as well as direct dependent ascendant relatives of the spouse or partner.
Documents required to obtain a visa for EU/EEA or Swiss family members:
- application form
- passport photo
- passport and copy of the passport
- a document confirming that you are a family member of an EU citizen (a copy of a valid passport or identity card of an EU citizen; a birth certificate of a relative of an EU citizen or a marriage certificate recognized by the government authorities of an EU member state, certificates and other documents, which confirm direct kinship; a document proving that you live as a dependent of an EU citizen
- a document confirming that you are accompanying or traveling with an EU citizen and that he or she resides in the country of destination
+ In case of departure of a minor: original + photocopy of birth certificate
+ a photocopy of the parents' consent certified by a notary, as well as a photocopy of the parents' documents: passport or identity card
КРАТКОСРОЧНАЯ ВИЗА (ТИП «С»)
Уважаемые заявители,
Посольство Венгрии в Узбекистане настоящим сообщает, что с 10 сентября 2023 года процесс подачи заявления на визу будет передан BLS International. Визовый аутсорсинг будет включать все краткосрочные шенгенские визы типа C для Венгрии и Дании, а также долгосрочные национальные визы типа D для Венгрии. Обратите внимание, что в дальнейшем при подаче заявления на визу заявителю необходимо посетить Визовый центр BLS Венгрия в Ташкенте.
Для записи на прием посетите веб-сайт Визового центра BLS Венгрии: https://blsinternational.com/hungary/uzbekistan/index.php .
Посольство Венгрии - Контактная информация консульского отдела :
- Рабочее время:
- Понедельник с 10:00 до 15:00.
- Вторник с 10:00 до 15:00.
- Среда с 10:00 до 15:00.
- Четверг с 10:00 до 15:00.
- Пятница с 10:00 до 12:00.
- Пожалуйста, соблюдайте рабочее время. Если вы приедете в нерабочее время или без предварительной записи, мы не сможем вас обслужить.
- Пожалуйста, не забудьте записаться на прием через нашу онлайн-систему: https://konzinfobooking.mfa.gov.hu/.
Консульский отдел закрыт в праздничные дни Венгрии и Узбекистана.
- Венгерские государственные праздники в 2024 году:
- 1 января
- 15 марта
- 29 марта
- 1 апреля
- 1 мая
- 20 мая
- 20 августа
- 23 октября
- 1 ноября
- 24-26 декабря
Граждане Узбекистана и Туркменистана, а также граждане третьих стран, законно проживающие в этих странах и в случае, если их страна происхождения не имеет соглашения об отказе от визы с Венгрией, могут подать заявление на получение визы в Венгрию.
Доводим до сведения всех посетителей, что на основании двусторонних соглашений Консульский отдел Венгрии в Ташкенте также выдает краткосрочную Шенгенскую визу типа «С» в Данию на основе представительства гражданам, проживающим в Республике Узбекистан.
Общая информация о шенгенской визе
Государства Шенгенской зоны выдают единые визы для краткосрочного пребывания, не превышающего 90 дней в течение любого 180-дневного периода. Шенгенская виза может быть выдана на однократный въезд (как правило, для впервые посещающих Шенгенскую зону), на два въезда или как многократная виза, если заявитель докажет необходимость или обосноват намерение часто путешествовать, а также доказывает свою добросовестность и надежность, в частности законность использования предыдущих шенгенских виз и т. д. (согласно Шенгенскому визовому кодексу, статья 24).
Если местом вашего путешествия является только Венгрия или – в случае жителя Узбекистана или Туркменистана – Дания – вашим заявлением будет заниматься посольство Венгрии в Ташкенте. Если пункт назначения вашего путешествия включает более одного государства-члена Шенгенской зоны, ваше заявление должно рассматриваться посольством/консульством вашего основного пункта назначения. Следующие критерии могут помочь вам решить, следует ли вам подавать заявление на получение визы в посольство Венгрии:
- Венгрия или – в случае жителя Узбекистана или Туркменистана – Дания – является единственным местом вашего визита(ов);
- Ваш визит в страны Шенгенского соглашения включает более одного пункта назначения, а Венгрия или – в случае жителя Узбекистана или Туркменистана Дания – является основным пунктом назначения посещения (ов) с точки зрения продолжительности или цели пребывания;
- Обратите внимание, что Посольство Венгрии в Ташкенте выдает визы только резидентам или заявителям, законно проживающим на территории, находящейся под его ответственностью.
- Общая информация о ВИС.
- Общая информация о SIS II.
Загрузите форму на визу C-типа здесь и заполните ее правильно . Обязательно укажите дату и подпишите форму. В паспорте должно быть как минимум 2 пустые страницы (желательно лицом друг к другу).
- Список подтверждающих документов, которые необходимо предоставить вместе с заявлением:
- действительный авиабилет (обратный)
- действительная бронь отеля
- туристическая медицинская страховка, действительная для стран Шенгенской зоны
- копия паспорта
- 1 фотография на паспорт
- выписка из банка за последние 6 месяцев с печатью банка
- оригинал письма с места работы, включая ежемесячную зарплату
- в случае (семейного) визита: письмо-приглашение
- Дания: форма VU2 ( редактируемый Word или нередактируемый PDF )
- в случае деловой поездки: письмо-приглашение
- Дания: форма VU1 ( редактируемый Word или нередактируемый PDF )
Виза для членов семей граждан ЕС/ЕЭЗ
Обратите внимание, что с 1 января 2019 года члены семей венгерских граждан из третьих стран исключены из сферы действия Закона I 2007 года о въезде и проживании лиц с правом свободного передвижения и проживания (Szmtv.) и постановления о его реализации. (Szmvhr.) и были переданы в сферу действия Закона II 2007 года о въезде и проживании граждан третьих стран (Harmtv.) и его исполнительного указа (Harmvhr.).
В результате была исключена возможность получения так называемой гостевой визы для членов семей венгерских граждан.
Важно подчеркнуть, что это положение не распространяется на членов семей граждан ЕЭЗ из третьих стран (невенгерских граждан ЕЭЗ). Они все еще могут подать заявление на получение гостевой визы.
Чтобы подать заявление на получение гостевой визы, заявитель на визу должен быть сертифицированным членом семьи ЕЭЗ (он должен доказать это свидетельством о рождении или браке, выданным страной ЕЭЗ), и заявитель должен реализовать право на свободное передвижение, то есть заявитель путешествует со своим Член семьи ЕЭЗ, но не в страну своего постоянного проживания.
Продолжительность визового процесса
Продолжительность процесса зависит от множества различных факторов. Как правило, максимальный срок оформления шенгенской визы составляет 15 дней. При необходимости консул может продлить этот срок.
Подача апелляции
В случае отказа в визе заявитель может подать апелляцию в Министерство иностранных дел и торговли Венгрии (MFAT) с просьбой аннулировать решение посредством ходатайства, которое должно быть передано лично в консульский отдел посольства Венгрии. или в BLS International в течение 8 дней после уведомления (по телефону/почте/лично) об отказе. Апелляция не имеет особой формы и формальностей , но должна быть датирована и подписана апелляционной стороной. MFAT рассмотрит заявление и примет решение. Стоимость апелляции составляет 180 долларов США для виз C и D.
Долгосрочная виза (виза D)
Уважаемые заявители,
Посольство Венгрии в Узбекистане настоящим сообщает, что с 10 сентября 2023 года процесс подачи заявления на визу будет передан на аутсорсинг BLS International. Визовый аутсорсинг будет включать в себя все краткосрочные шенгенские визы типа C для Венгрии и Дании, а также долгосрочные национальные визы типа D для Венгрии. Обратите внимание, что в дальнейшем при подаче заявления на визу заявителю необходимо посетить Визовый центр BLS Венгрия в Ташкенте.
Для записи на прием посетите веб-сайт Визового центра BLS Венгрии: https://blsinternational.com/hungary/uzbekistan/index.php .
Посольство Венгрии - Контактная информация консульского отдела :
- Рабочее время:
- Понедельник с 10:00 до 15:00.
- Вторник с 10:00 до 15:00.
- Среда с 10:00 до 15:00.
- Четверг с 10:00 до 15:00.
- Пятница с 10:00 до 12:00.
- Пожалуйста, соблюдайте рабочее время. Если вы приедете в нерабочее время или без предварительной записи, мы не сможем вас обслужить.
- Пожалуйста, не забудьте записаться на прием через нашу онлайн-систему: https://konzinfobooking.mfa.gov.hu/.
Консульский отдел закрыт в праздничные дни Венгрии и Узбекистана.
- Венгерские государственные праздники в 2024 году:
- 1 января
- 15 марта
- 29 марта
- 1 апреля
- 1 мая
- 20 мая
- 20 августа
- 23 октября
- 1 ноября
24-26 декабря
Внимание! В настоящее время в венгерский закон о долгосрочном пребывании в Венгрии вносятся изменения. Таким образом, посольство Венгрии не может принимать заявления на визу типа D в период с 1 января по 29 февраля 2024 года. Для получения дополнительной информации о процессе подачи заявления на новую визу регулярно посещайте наш веб-сайт.
Визовые услуги
Граждане Узбекистана или Туркменистана, а также граждане третьих стран, законно проживающие в этих странах и в случае, если их страна происхождения не имеет соглашения об отказе от визы с Венгрией, должны подать заявление на получение визы в Венгрию. Обратите внимание, что наш консульский отдел обрабатывает заявления типа D только для Венгрии. Мы не представляем Данию в случаях получения визы типа D (долгосрочной), а только в случае получения визы типа C (краткосрочной Шенгенской зоны). Заявления на долгосрочную визу для этих стран следует подавать в соответствующие посольства в одной из ближайших стран.
Правила пребывания более 90 дней входят в компетенцию национальных властей, поэтому в государствах-членах Шенгенской зоны не существует единой процедуры. Иностранные граждане, желающие въехать в Венгрию с целью длительного пребывания, могут подать заявление на получение вида на жительство в консульстве Венгрии, действующем в стране проживания. Решение по заявлениям на получение вида на жительство принимает Главное управление полиции по делам иностранцев Венгрии.
В случае положительного решения заявитель получит визу, действительную для однократного въезда и пребывания в течение 30 дней в Венгрии, где запрос на выдачу вида на жительство можно подать в местное отделение Главного управления. для полиции по делам иностранцев.
Действительный вид на жительство одной из стран Шенгенского соглашения может быть использован в качестве краткосрочной визы в пределах Шенгенской зоны.
Важно: онлайн-платформа «Enter Венгрия»
- С 1 января 2019 года заявления на получение вида на жительство с целью трудоустройства, внутрикорпоративного перевода, Голубой карты ЕС или воссоединения семьи (выдача или продление) могут быть поданы только в электронном виде – с предварительного письменного согласия работника и члена семьи – через Въезжают в Венгрию те работодатели и принимающие организации, которые указаны в Законе II от 2007 года о приеме и праве на проживание граждан третьих стран, пункт (4) статьи 86/J. Работодатели и принимающие организации должны зарегистрироваться, чтобы использовать Enter Венгрия, которую может инициировать работодатель или принимающая организация с помощью доступа к Business Gateway (Cégkapu).
- С 1 января 2019 года клиенты-физические лица или их уполномоченные законные представители могут подать заявление на получение вида на жительство (выдачу или продление) в электронном виде через Enter Венгрия. В случае, если заявление подано в иностранные представительства (консульства) или основанием заявления являются обстоятельства, требующие особого внимания, заявление не подается в электронной форме.
- В целях быстрого и эффективного администрирования Управление иммиграции и убежища обеспечивает возможность электронного администрирования для определенных типов дел в дополнение к тем, которые указаны в законе. С этой целью был создан сайт Enter Венгрия .
Подача апелляции
В случае отказа в визе заявитель может подать апелляцию с просьбой об отмене решения путем подачи заявления лично в консульский отдел посольства Венгрии или в BLS International в течение 8 дней после уведомления (по телефону). /по почте/лично) об отказе. Апелляция не имеет особой формы и формальностей , но должна быть датирована и подписана апелляционной стороной. Оно будет рассмотрено и будет принято решение. Плата за апелляцию составляет 180 долларов США в случае визы типа D.